乌有先生历险记翻译与注释

  • 手机网页: 浏览手机版
  • 资源类别: 语文版 / 高中素材 / 高中其他文字
  • 文件类型: doc
  • 资源大小: 158 KB
  • 资源评级:
  • 更新时间: 2014/5/1 16:41:18
  • 资源来源: 会员转发
  • 下载情况: 本月:2 总计:150
  • 下载点数: 1 下载点  如何增加下载点
  •  传统下载

资源简介:

约12810字。包含所有高中语文所运用到的文言虚词很有意思。

  乌有先生历险记翻译与注释
  张孝纯
  一
  1、【原文】乌有先生者,中山布衣也。
  【翻译】乌有先生是中山一个普通百姓。
  【注释】
  ①乌有先生:虚拟人名,乌有,即“没有”。本文中的“乌有先生”、“亡是公”和“子虚长者”都是虚拟人名,取其虚构之义。
  ②中山:地名。
  布衣:平民,普通百姓。
  ③“者……也”,判断句的标志,“者”表示提示性停顿,“也”表示判断,二者均为助词。)
  2、【原文】年且七十,艺桑麻五谷以为生,不欲与俗人齿,毁誉不存乎心,人以达士目之。
  【翻译】(他)年龄将近七十岁,以种植桑麻五谷来谋求生计,不愿和庸俗的人同列,(别人对他的)毁谤与赞美(全都)不放在心上,人们都把他看作通达事理的人。
  【注释】
  ①且(副词,将近,将要)七十,
  ②艺:种植。
  以:连词,表目的,可译为“来”。
  为:动词,谋求。
  ③齿:动词,并列。乎:介词,相当于“于”。
  ④目:名词作动词,看待。
  3、【原文】海阳亡是公,高士也,年七十有三矣,唯读书是务。
  【翻译】海阳亡是公,是一个道德高尚的人,年纪七十三岁,只致力于读书做学问。
  【注释】
  ①阳(山南水北称“阳”,山北水南称“阴”,这里“海”是水,所以是“北面”的意思)②亡是公:虚拟人名,“亡”通“无”;“是”,代词,这个。
  ③有:通“又”,用在整数与零数之间,可不译。
  矣:助词,表已然,可译为“了”。
  ④是:提宾标志,相当于“惟务读书”。
  务:动词,致力于。
  4、【原文】朝廷数授以官,不拜,曰:“边鄙野人,不足以充小吏。”
  【翻译】朝廷多次把官职授予他,(他都)不接受官职,说:“(我只是)边远小镇一个平民,不能够来担任小官。”
  【注释】
  ①数:副词,表频率,译为“屡次”“多次”。
  授以官:省略“之”,应为“授之以官”。介词结构后置句,相当于“以官授之”。
  ②拜:授予官职,这里是“接受官职,就任”。
  ③边鄙:边远小镇(彭端叔《为学》中“蜀之鄙有二僧”中的“鄙”与此同义)
  野人:乡间平民,这里是谦称。(与“朝”字相对。“在朝”指在朝廷为官)
  ④足以:足—足够,能够。以—来,用来。
  5、【原文】公素善先生,而相违期年未之见已,因亲赴中山访焉。
  【翻译】无是公向来与先生交好,却互相分别整整一年没有见到他了,于是亲自赶到中山拜访他。
  【注释】
  ①素:副词,一向,向来。
  善:形容词作动词,“与……交好”。
  ②期年:满一年,整整一年,“期”读“jī”。
  未之见:否定句中代词作宾语,宾语前置,“未

 传统下载搜索更多相关资源
  • 说明:“点此下载”为无刷新无重复下载提示方式,下载文件会自动命名;“传统下载”为打开新页面进行下载,有重复下载提示。如果使用“点此下载”有困难,请使用“传统下载”。
  • 提示:非零点资源点击后将会扣点,不确认下载请勿点击。
  • 我要评价有奖报错加入收藏下载帮助

下载说明:

  • 没有确认下载前请不要点击“点此下载”、“传统下载”,点击后将会启动下载程序并扣除相应点数。
  • 如果资源不能正常使用或下载请点击有奖报错,报错证实将补点并奖励!
  • 为确保所下资源能正常使用,请使用[WinRAR v3.8]或以上版本解压本站资源。
  • 站内部分资源并非原创,若无意中侵犯到您的权利,敬请来信联系我们。