《童趣》导学案
- 资源简介:
约4560个字。
童趣
【文白对译】
余忆童稚时,能张目对日,明察秋毫,见藐小
我回忆自己年幼的时候,能够张大眼睛直视太阳,能清楚地看见最细微的事物,(我)见到微之物必细察其纹理,故时有物外之趣。
小的事物,一定仔细观察它的纹理,所以常常能感受到超出事物本身的乐趣。
夏蚊成雷,私拟作群鹤舞于空中,心之所向,
夏天成群的蚊子发出雷鸣般的声音,我暗暗把它们比作成群的白鹤在空中飞舞,我心里这样
则或千或百,果然鹤也;昂首观之,项为之强。又
想,成千上百的蚊子就果真像变成白鹤一样;我抬着头看它们,脖子也因此累得发僵了。(我)
留蚊于素帐中,徐喷以烟,使之冲烟而飞鸣,作青
又留几只蚊子在未染色的帐子里,慢慢地用烟喷它们,让它们冲着烟雾边飞边鸣叫,形成“青
云白鹤观,果如鹤唳云端,为之怡然称快。
云白鹤”的景观,果然它们就像白鹤在云端飞鸣,因此我高兴得拍手叫好。
余常于土墙凹凸处,花台小草丛杂处,蹲其身,使与台齐;定
我常在土墙凹凸不平的地方,花台旁小草丛生的地方,蹲下身来,让身子和花台一样高;
神细视,以丛草为林,以虫蚊为兽,以土砾凸者为丘,
聚精会神地仔细观察,把丛草比作树林,把虫蚁比作为野兽,把土块凸起的地方比作山丘,
凹者为壑,神游其中,怡然自得。
把低洼的地方比作山沟,我便凭着假想在这个境界里浏览,安适愉快十分满足。
一日,见二虫斗草间,观之,兴正浓,忽有庞
有一天,(我)看见两个小虫在草间争斗,便蹲下来观察,兴趣正浓厚的时候,突然有一
然大物,拔山倒树而来,盖一癞虾蟆,舌一吐而二虫尽为
个很大的家伙,拔山倒树地走来,原来是一只癞蛤蟆,(它)舌头一吐两只小虫就全被它吞
所吞。余年幼,方出神,不觉呀然一惊。神定,捉虾蟆,
掉了。我那时年纪小,正看得出神,不禁哇的一声惊叫起来。我定了定神,捉住了这只蛤蟆,
鞭数十,驱之别院。
用鞭子抽打了它几十下,把它驱赶别的院子去了。
【基础演练】
1.给下列加点字注音。
童稚( ) 鹤唳( ) 土砾( )怡然( )
丘壑( ) 癞蛤蟆( )藐小( )凹凸( )
2.解释下列句子加点的字词。
⑴ 余忆童稚时( ) ⑵ 项为之强( )( )
⑶ 果如鹤唳云端( )( ) ⑷ 以丛草为林( )( )
⑸ 方出神( ) ⑹ 兴正浓( )
⑺ 驱之别院( ) ⑻ 则或千或百( )
3.古诗文中有很多表意精练的语句,被当作成语保存到现代汉语中来。试从本文中找出几个相关的成语,并解释其大意:
示例:(张目对日)能睁大眼睛望着太阳,形容目力极佳。
( )
( )
( )
4. 翻译下列句子。
⑴余忆童稚时,能张目对日,明察秋毫。⑵故时有物外之趣。
⑶徐喷以烟,使之冲烟而飞鸣,作青云白鹤观。
⑷以土砾凸者为丘,凹者为壑。
⑸盖一癞虾蟆,舌一吐而二虫尽为所吞。
5.文学常识填空
课文《童趣》选自《》,作者是代文学家。课文详细叙述了三件自以为有“物外之趣”的事情:一是“戏蚊于帐中”看到“”的景象;二是神游“山林”;三是“观虫斗草间”遇到“”的经过。