约13500字。
语文版七年级上册全部文言文翻译
21.《论语》六则
子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,
孔子说:“学了并经常温习它,不也很高兴吗?有同门师兄弟从远方来(与我探讨学习),
不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”
不也很快乐吗?别人不了解自己而自己又没什么不满,不也算得上君子吗?”
子曰:“温故而知新,可以为师矣。”
孔子说:“温习学过的知识,获得了理解和体会,就可以做老了师了。”
子曰:“学而不思则罔,思而不学则殆。”
孔子说:“只学习而不思考就会迷惑不解,只思考而不学习就会很危险。”
子贡问曰:“孔文子何以谓之‘文’也?”子曰:“敏而好学,
子贡问孔子说:“孔文子(死后)凭什么被称做‘文’呢?”孔子说:“聪明而且爱好学
不耻下问,是以谓之‘文’也。”
习,向地位比自己低,学识比自己差的人请教而不以为耻,因此被称做‘文’。”
子曰:“默而识之,学而不厌,诲人不倦,何有于我哉?”
孔子说:“默默地记住它,学习而不知满足,教导别人而不知疲倦,我有哪一样呢?”
子曰:“三人行必有我师焉,择其善者而从之,
孔子说:“几个人在一起走,其中也一定有我的老师;选取他们的好的东西加以学习、
其不善者而改之。”
采纳,他们身上不好的东西(自己身上如果也有,则)加以改正。”
22. 《世说新语》二则
期行
陈太丘与友期行,期日中,过中不至,
陈太丘和朋友约定一同出行。(他们)约定在正午动身,过了正午朋友没到,
太丘舍去,去后乃至。元方时年七岁,门外戏。
陈太丘便离开了。离开之后朋友到了。(陈太丘的儿子)陈方元当时七岁,在门外玩耍。
客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。”
朋友问元方:“你父亲在家吗?”元方回答说:“等您很久您都没到,已经离开了。”
友人便怒曰:“非人哉!与人期行,相委而去。”元方曰:
朋友便生气地说:“真不是人啊!和别人约定同行,却丢下别人走了。”元方说:
“君与家君期日中。日中不至,则是无信;对子骂父,则是
“您与我父亲约定中午,到了中午您没到,就是不守信用;对着儿子骂他父亲,就是