共25题,约8700字。压缩概括练习
班级 姓名 座号 分数
本卷共8页25题,每题4分
1、用一句话概括下面报道的主要内容。(限15个字以内)
本报南京1月6日电,2002年江苏省国税总收入达993.39亿元,比上年增收134.49亿元,增长15.66%,其中国内增值税和消费税收入673.35亿元,增收90.05亿元,增长15.43%。江苏省国税收入连续3年增收100亿元以上。
江苏省是全国首批推广“金税工程”的省区市之一,2002年底全省纳入增值税税控系统的一般纳税人已达11.4万户,占全国推行户20%,位居全国第一。
答: 2、按要求用一句话概括下面一段文字。要求:①不超过18个字;②不出现具体数字。说明的内容: 有的人由于眼角膜变形,而普通眼镜又不够理想,所以需要购买隐形眼镜,这些人约占购买隐形眼镜的1%,有的人为了进行某项运动或因从事某种工作而购买这种眼镜,如进行拳击、游泳等运动或从事飞行、表演等工作,这些人约占20%。有的人是为了外表好看而购买这种眼镜,这类人约占79%。
3、用一句话作标题,表述下面这段文字的主要内容,不得超过15个字。
英语和汉语对“绿色”有不同的感情色彩。在英语里,绿色除了代表“没经验”之外,还有一个重要的象征意义——忌妒。植物的绿色是健康、向上的标志,这对别的颜色是一种挑衅,所以西方人用“眼睛发绿”比喻“忌妒”。而在汉语里,往往用眼睛气得发红描写人忌妒时的样子,而“红眼病”的症状正好与此相似,是对忌妒的生动描述。
所以“眼红”不应译成red-eyed,而应译成green-eyed。当然,“眼红‘还可以译成envy ,jealous(忌妒)等等。同样,害红眼病”可译成green with envy (直译:忌妒得眼睛发绿),千万不能将它直译为have a ophthalmia (红眼病,医学术语),医学上、生理上的“红眼”病还可以译为pinkeye,多了一个“粉”字。
4、根据下面一则消息的主要信息。(不超过30个字)
世界贸易组织农业委员会主席夏秉纯12日向世贸组织各成员提交了一份关于农产品谈判的初步草案,各方对草案反应不一。
草案提议在未来6年内,各成员将现在的农产品出口补贴减少一半,在10年内全部减除;大幅度降低进口关税;减少对农业的国内支持。欧盟认为,世贸组织的这项农产品谈判草案非常不平衡,它在农产品出口补贴以及农产品出口其他保护措施等问题上,对欧盟国家采取了不公正态度。美国贸易代表对这项草案,尤其是对农产品出口补贴相关内容表示欢迎。美国还认为应进一步降低关税以及农产品贸易国内补贴,以减少世贸组织成员间的巨大差异。据悉,这项关于农产品谈判模式的草案,将成为本周末在东京召开的贸易部长非正式会议讨论的重点议题。
答:
在刚刚结束的西方七国财长会议上,日本财长盐川正十郎公开表示,中国出口货物价格低廉是全球通货紧缩的一个原因,这对全球经济有负面影响。目前与美元挂钩的人民币汇率已经不能反映中国快速增长的经济现状。他要求其他国家与日本一道对中国施加压力,迫使中国政府重新评估人民币汇率。舆论认为,盐川正十郎此举实为罕见,因为在以往历次会议上,与会各国还从未要求单独讨论非成员国的资本自由化问题,而且这也是西方最高级别的官员公开要求人民币升值。
6、用一句话概括下面一则消息(不超过16字)
据《中国信息报》2月11日报道,近日结束的全国企业治乱减负大检查表明,去年全国共取消向企业不合理收费项目899项,涉及金额355亿元;查处“三乱”案件19041件,2541人受到党纪政纪处分。